|
|
RUN! RUN! RUN!
(second ending song for ONE PIECE)
lyrics by Maki Otsuki
music and arrangement by Junta Mori
sung by Maki Otsuki
lyric romanization / translation by Y.Kazuki
hamidashita kimochi tsunagaranakute // the feelings that overflowed don't connect
kimi no te wo gyu-tto nigiri kaesu yo // and I firmly grasp back your hand that holds mine
hitori demo boku wa arukidasu kara // I will start to walk, even if I'm alone
tooku made zutto mitsumete itene // until I go far, please keep watching me
kesakara chotto kangaete ita // I've been thinking a little from this morning
dooshite konnani atsuino // why is it so passionate?
itsumoyori mo hayaashi ni naru // my step gets faster than usual
mada minu kaze kanjitai // I want to feel the wind that I have yet to see
itsukaraka sonna koto bakariga hanarenaiyo // from whenever, I can't get thoughts like that out of my mind
hamidashita kimochi tsunagaranakute // the feelings that overflowed don't connect
kimi no te wo gyu-tto nigiri kaesu yo // and I firmly grasp back your hand that holds mine
hitori demo boku wa arukidasu kara // I will start to walk, even if I'm alone
tooku made zutto mitsumete itene // until I go far, please keep watching me
yuube wa chotto nemurenakatta // I couldn't sleep much last night
dooshite konnani tooino // why is it so far?
kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo // because a feeling of wanting to grant wishes hurry forward, I chase after it
kakedashita kimochi tsukamaetakute // I want to catch the feelings that have started to run
jibun sae mou oikoshite yukuyo // I pass in front of even myself
tobidashita yume wo dakishimetetai // I want to embrace the dream that sprang out
issho nara bokuwa hashitte yukeru // if we're together, I can keep running
itsu no hi ka kono omoi todoku to shinjiteru yo // someday, I believe that these feelings will reach you
hamidashita kimochi dakishimeta mama // still embracing the feelings that overflowed
kazeno naka zutto hashiri tsuzukeru // I still keep running through the wind
tobidashita yume wa tachidomaranai // dreams that sprang out don't stand still
tsukinukeru omoi yobisamashitai // I want to awaken the feelings that poke out
hamidashita kimochi tsunagaranakute // the feelings that overflowed don't connect
kimi no te wo gyu-tto nigiri kaesu yo // and I firmly grasp back your hand that holds mine
hitori demo boku wa arukidasu kara // I will start to walk, even if I'm alone
tooku made zutto mitsumete itene // until I go far, please keep watching me
|
|
onepiece, one piece, all'arrembaggio, arrembaggio, tutti, dragonball, mp3, video, puntate, hentai, opx, x, xxx, images, playstation, wav, sound, midi, Rubber, Luffy, Zoro, Nami, Usop, Sanji, videogiochi, videogames, immagini, skin, modellismo, gif, manga, anime, cartoni, animati, download, stuff, sms, free, riassunti, character, schede